'찬송'의 또다른 뜻(시 5:5)

2018.12.05 07:29

옹기장이 조회 수:37

찬송의 또다른 뜻(5:5)

 

오만한 자(할랄)가 주의 목전에 서지 못하리이다 주는 모든 행악자를 미워하시며”(5:5)

 

할랄은 앞에서도 찾아보았듯이 찬양하다’ ‘찬송하다또는 미치다의 뜻을 나타냅니다. 그런데 여기서는 오만한 자라고 번역되어 있습니다. KJV 버전에서는 ‘The foolish(어리석은 자)’라고 했고 NIV에서는 ‘The arrogant(오만한 자)’라고 해놓았습니다.

 

할랄은 불합리한 측면을 강조한 것이고, ‘샤가는 행동적인 측면을 나타냅니다. 다윗이 블레셋에 들어가 미친 척 하는 행동을 표현할 때 샤가라는 단어를 사용합니다. ‘샤가는 어리석음을 뜻하는 샤클루트의 어근이 되며, 이 단어의 반대말은 호크마(지혜)’입니다.


어쨌거나, ‘찬송을 뜻하는 할랄이 경우에 따라서 어리석은 자’ ‘오만한 자를 나타내는 것을 보면서 찬송을 하되 제대로 하지 않으면 오만이 될 수 있다고 묵상하는 것은 지나친 해석일까요?